Cao Ruyi: Woman Spared from Forced Abortion

June 5, 2012

 

Cao Ruyi already had a six-year old daughter when she and her husband learned that she was pregnant again this year. They couldn’t get a birth permit for the second child, but because they live in a large city in Hunan, they did not imagine that the family planning officials would threaten them.

 

But in June, five months into Ms. Cao’s pregnancy, officials lied to her husband to lure him out of town. More than twelve officials arrived at her home and forced her into a van and to the hospital where she was detained in a small room. She had two guards outside her door and several in a van outside when she was restrained and given an anti-inflammatory shot against her wishes.

 

When Cao’s husband arrived at the hospital and tried to free his wife he was severely beaten. The couple was told they had 36-48 hours to sign the abortion consent form. Otherwise, officials said, the baby would be forcibly aborted.

 

Ms. Cao’s husband immediately started calling people and putting out the word online, and All Girls Allowed picked up the story and issued a press release and an action alert to volunteers. Within hours, several reporters had published articles—and just as amazingly, dozens of All Girls Allowed supporters had called the hospital where Ms. Cao was detained!

 

The Hunan family planning committee folded under the pressure. They released Ms. Cao and her husband after receiving a 10,000 RMB (about US $1,500) deposit that would only be returned if the couple agrees to abort the baby. At first Ms. Cao was harassed by officials demanding further sums of money, but after renewed pressure from the media, the committee agreed to give Ms. Cao a birth certificate for a lower fee.

 

Thanks to international pressure, Ms. Cao and her husband are confident that they will be able to give birth to a baby without further interference from the Chinese government.

 

Cao Ruyi and her husband Li Fu

Image insert: 






More News

附录IV:2015年3月11日 我给周爱玲的电邮,copy 18位牧者和女童之声的董事

 

Mrs...

附录VI: 2012年12月22日, 我要周爱玲牧师转交给刘彤牧师的电邮信节选

 

(中间有很多得神医治的细节, 希望对其她受害者有帮助。有些信徒可能对这样跟神的交流不习惯, 请原谅。 这不是圣经, 但是我跟神的经历的分享。我们每个人跟神的关系都有可能不太一样, 鼓励您们继续追求跟神的亲密经历)

...

 

The journalist visa application was just a standard procedure in China—until yesterday, that is.

 

Respected journalist Melissa Chan of Al Jazeera English was forced to board a flight out of Beijing this week after Chinese officials refused to renew her visa. Chai Ling, founder of All Girls Allowed, commended Chan for boldly pursuing leads on stories of human rights abuses. “Melissa Chan is a model for investigative reporting in China,” said Chai. “I hope others will follow her lead in giving a voice to the voiceless and fulfilling the highest calling in...